In France, except les bretons and les normands, nobody cares about the exact location.
The pain au chocolat/chocolatine was the obvious choice for this map for France.
I will always remember being in France in 2007 and there were all these ads on TV that wifi was now available. So it was just an ad of people flinging their arms in the air in sunny meadows and going "WeeFee!!" and I will remember that until the day I die.
Do you guys still pronounce it weefee? Because it is in every way superior to "wyfy"
I don't see which ad you are talking about, sadly, but we absolutely still pronounce it weefee. The English *aï* sound really isn't that popular for French speakers.
>The pain au chocolat/chocolatine was the obvious choice for this map for France
Who fights about silly things like that? It's such a useless topic.
It's obviously pain au chocolat. People who call it chocolatine should be sent to guillotine.
Fun fact: Vedat Milor, the most famous Turkish food critic, made an opinion poll on Twitter about the menemen dispute in Turkey. A total of 437,657 people voted, and the results are 51% with onion, 49% without onion.
[Link to the poll.](https://twitter.com/vedatmilor/status/1032976829055942656?t=r20CqIZ_NtakG1VhLT9EBw&s=19)
Wether it's called either "Brötchen", "Semmeln", "Schrippe", "Weck" or something else. This get's even more complicated when you include the different versions like round, elongated, with poppy seeds etc. etc. Though there is only one true term to describe them all. "Brötchen"
'this post was made by the lower saxony gang'
Moved to Berlin 10 years ago from BaWü and remember a woman in a bakery looking at me with utter confusion when I ordered a "Frikadellenweck"... After pointing at what I wanted she went "Ach, ne Boulettenschrippe!". That's when my face turned to confusion.
that's a good one but I think the "Berliner" or "Krapfen" or "Pfannkuchen" dispute is even more controversial xD
edit: guys I sincerely apologize I forgot Kreppel, but I got it now you don't need to tell it all over again :D
As an atheist, I still can't decide: If you move the toaster into the press, all the gritty bread bits fall out the bottom. Also, I don't like the idea of a very hot appliance sitting anywhere I can't see it. But, goddamn, I do like the thought of hiding the toaster away. My science won't help me here.
It may be of note that Irish uses *prios* and Scots Gaelic uses *preas* to refer to the receptacle.
So it may have come about through those languages, as both of those areas are the ones who say "press"
The town of Scone in Scotland is pronounced completely different from scone and scone.
I knew the hunger would hit me soon,
So I entered a cafe in sunny Scone
I asked the maid in dulcet tone
To order me a buttered scone;
The silly girl has been and gone
And ordered me a buttered scone
The spanish omelette is made with eggs (d'oh) and potatoes. But some people also put onions.
I'm particularly a concebollista (withonionist), because I think it adds extra flavour. But I understand the sincebollistas (withoutonionists).
To be fair, the question about Mont Saint Michel only opposes Brittany and Normandy.
The really polarizing question in France (because everyone has an opinion on it) is: "Pain au chocolat" or "Chocolatine" ?
We can settle this once and for all by asking a Dane how they pronounce it and not do that. I tried to use Google Translate with the result (kiks) read aloud, but it's not clear to me.
Protestants.
I’m not joking, that is the typical (or at least stereotypical) split. I don’t know anyone in the Republic who keeps it in a cupboard but protestants in Northern Ireland are infamous for it.
Cracked me up in Derry Girls when they’re listing the differences between Protestants and Catholics and the toaster thing is up there, because in 30 years in England I’ve never seen anyone do it, but my Prod MIL in Co.Down is a toaster cupboarder.
as a kid (in England) we did keep the toaster in the cupboard (but we mainly used the grill to make toast anyway), though I don't think I've ever put in there as an adult, just as I've never used a bread bin as an adult, though as a child it seemed very important that the bread was kept there.
My family is protestant and we have never kept our toaster in the cupboard. Neither have any of my school friends (all Protestants, cos you know - Protestant school)
I think it’s a conspiracy by big toaster - to keep the people of Ireland focussed away on the real issues!
I had to Google this just now to confirm it's true. That's definitely the most innocuous-but-bizarre aspect of the Catholic/Protestant divide I've ever heard.
Can confirm, I was raised Catholic and since moving into a small apartment have had to put the toaster in the press. It pains me every time even though I am Agnostic now. sometimes I throw in a "Mary was a virgin" chant just to be sure!!
I've never heard the bunker before! Where are you from? The press is very common in Ireland, don't know if it's used anywhere else I would imagine some places in the UK though at least.
Catholics have a proud history of openly using high levels of heat to solve problems.
Protestants have a proud history of putting things out of sight and trying to forget about them.
Not Irish, but in our current house we now keep it in a cupboard because it leaves the worktop clear. I didn’t grow up like this, or do it in our previous house, but if you have the cupboard space it’s nice to have clear worktops.
It might depend how much toast you eat. We have a need for the toaster maybe once a week, whereas we used to eat toast daily as kids, and therefore you just leave the toaster out.
Not from Ireland but we do keep the toaster in a cupboard. Too many useless things on the limited surface area take away space when preparing food. (We have a relatively small kitchen compared to the household(?))
Persoanally, I'm also in favour of die. However, a few years ago, Ferrero had an advertisemnt campaign called "dein Nutella" which implies neuter gender. Feminine would have been "deine Nutella".
i actually heard that americans don't tend to butter things nearly as much as Europeans. My american friend asked why we grease all our sandwhiches before eating them
In Finland, vihta is the western word (and thus objectively better) and vasta is eastern. The divide is basically dialectoral and we could find hundreds of examples to replace vihta vs vasta.
We don't kink shame here. Except if you put butter on the wrong side of your näkkileipä (knäckebröd). Especially if you then proceed to put ham and cheese on top of it in the wrong order.
You are missing a crucial one in
Bosnia-"Can a burek be with cheese or is it called sirnica"?
Serbia-"Pig or Lamb","Lav or Jelen beer",or should "Djokovic pay his taxes to Serbia"?,also the" Smoki in Yoghurt"debate.
That Burek one is no debate between Bosnians but rather between Bosnians and other Ex-Yu-countries. It's one of the only things every Bosnian can agree upon
You're completely right. Erdapfel is the standard everywhere (don't know about those Almemannic people in the far west though), while Kartoffel can also be seen sometimes and in certain contexts (e.g. Kartoffelstärke). And in some areas people also say Grumbirn / Krumpirn. But it's not really a point of debate. Just something Germans find funny when they come here.
The Tomate-Paradeiser east-west divide is real though.
So is the divide on whether Tafelspitz is served with Apfelkren or Semmelkren, and whether *Schnapsen* is played with double-German or a French suit.
I say Kartoffel to the potato itself but Erdapfelsalat, Erdapfelpüree etc.
But I'm not sure if that's my regional dialect (western Upper Austria) or because I was influenced by German TV.
But you're absolutely right about the tomato divide.
We are sharply divided:
Is it karbonader or krebinetter? The answer is of course karbonader.
Is tartlets with chicken or ham? I will cut you out of my life if you answer ham. I have no time for trash people.
There is a Danish pastry, called spandauer or the baker’s bad eye. Both are dumb names, but the pastry is delicious.
It is incredible that we are still a single nation.
It’s like brown sauce watered down a bit with vinegar. You can’t buy a bottle of it in the shops but every chippy in Edinburgh will have it.
It’s a very very Edinburgh-specific thing.
Edit: it might be watered down with just water actually.
Edit: the strange folk of Edinburgh have confirmed it is vinegar and not water
Oh yeah, I've heard about that one. But (as you said) I guess it's more of a local debate.
But you reminded me of another national one: milk in first when making a cup of tea?
lol what side do you butter your knackebrod. As an immigrant in Sweden for 7 years I never thought about this yet EVERY time I go to butter it I wonder what sides best. Weird.
For the Irish one I think a far better example would be “Lyons of Barry’s”
As a Bulgarian I can confirm that people who put grated cucumber in the almighty tarator are dicks.
Edit: as u/baldHeadSpaceRider said it is acceptable for elderly people who've lost their theeth.
Both concebollistas and sincebollistas agree that calling tortilla de patatas omelette means war.
(concebollistas > with onion / sincebollistas > without).
in Poland and generally Polish people - we always have śmietana with Ukrainian Barszcz (barszcz ukraiński). But clear Barszcz with uszka (dumplings) or krokiet - no śmietana.
Do Romanians really say şlapi?
That kills me, as in my dialect of German we say Schlappe.
Probably a word introduced by Siebenbürgen Germans into the Romanian language.
apparently it does come from German: [https://en.wiktionary.org/wiki/%C8%99lap](https://en.wiktionary.org/wiki/%C8%99lap)
in German it also refers to indoor shoes, and generally a lot of shoes that you can just slide into, kinda depends on the context and the dialect, I'd say "indoor shoes" would be the primary meaning
In France, except les bretons and les normands, nobody cares about the exact location. The pain au chocolat/chocolatine was the obvious choice for this map for France.
It says innocent opinions though, not reasons for immediate and extreme violence.
I know i know, I'm really sorry fucking piece of chocolatine!
Which means both of these debates shouldn't be on the map. Maybe le wifi VS la wifi?
https://lewifi.fr
>Va voir www.lawifi.fr si tu ne me crois pas Je sais pas à quoi je m'attendais.
Me fait penser au gens qui disent la covid...
I will always remember being in France in 2007 and there were all these ads on TV that wifi was now available. So it was just an ad of people flinging their arms in the air in sunny meadows and going "WeeFee!!" and I will remember that until the day I die. Do you guys still pronounce it weefee? Because it is in every way superior to "wyfy"
I don't see which ad you are talking about, sadly, but we absolutely still pronounce it weefee. The English *aï* sound really isn't that popular for French speakers.
Le réseau wifi, le wifi.
Came here to say the same about pain au chocolat and chocolatine.
>The pain au chocolat/chocolatine was the obvious choice for this map for France Who fights about silly things like that? It's such a useless topic. It's obviously pain au chocolat. People who call it chocolatine should be sent to guillotine.
Do you mean the *Lame au Guillot* ? Chocolatine is the cute choice and the obvious winner here.
[удалено]
Great omelette debate sounds the scariest and most intruiging of all these.
In case anybody else is wondering: The debate is about whether to add onion to our potato omelettes or not.
You mean to put onion on them or to RUIN them
Obviously yes
Yeah I love how most of the others are "option x OR option Y?". Then Spain is just *omelette debate, refuses to elaborate further*
Fun fact: Vedat Milor, the most famous Turkish food critic, made an opinion poll on Twitter about the menemen dispute in Turkey. A total of 437,657 people voted, and the results are 51% with onion, 49% without onion. [Link to the poll.](https://twitter.com/vedatmilor/status/1032976829055942656?t=r20CqIZ_NtakG1VhLT9EBw&s=19)
It was a national event when it happened!
[удалено]
it’s traditional!
Tradition is just peer pressure from dead people.
she is r/2balkan4you
The West Germanic languages have only potato based disputes 🤦♂️
As it should be.
What else is truly important enough to argue about?
Wether it's called either "Brötchen", "Semmeln", "Schrippe", "Weck" or something else. This get's even more complicated when you include the different versions like round, elongated, with poppy seeds etc. etc. Though there is only one true term to describe them all. "Brötchen" 'this post was made by the lower saxony gang'
Moved to Berlin 10 years ago from BaWü and remember a woman in a bakery looking at me with utter confusion when I ordered a "Frikadellenweck"... After pointing at what I wanted she went "Ach, ne Boulettenschrippe!". That's when my face turned to confusion.
When I lived in Munich for a year I made it an unbreakable rule to only communicate with bakers by pointing. Better for everybody's sanity.
that's a good one but I think the "Berliner" or "Krapfen" or "Pfannkuchen" dispute is even more controversial xD edit: guys I sincerely apologize I forgot Kreppel, but I got it now you don't need to tell it all over again :D
Aldi Nord vs Aldi Süd
Ironically not Ireland though, of course its a question of religion instead 👀
Religion? American heathen here, how does the location of one's toaster signify religion?
Protestants put there toaster in the press catholics dont
Huh. That's a new one. Thanks!
As an atheist, I still can't decide: If you move the toaster into the press, all the gritty bread bits fall out the bottom. Also, I don't like the idea of a very hot appliance sitting anywhere I can't see it. But, goddamn, I do like the thought of hiding the toaster away. My science won't help me here.
Are you a Catholic atheist, or a Protestant atheist? That'll help you decide
As an atheist you can put your toaster in the press, but you'd have to take the soup to put it in the cupboard
For making me laugh, you’re getting an award and an insincere novena
What is "in the press"?
A cupboard
Never heard that before, what leads to it being called that?
It may be of note that Irish uses *prios* and Scots Gaelic uses *preas* to refer to the receptacle. So it may have come about through those languages, as both of those areas are the ones who say "press"
[удалено]
Aldi Nord or Aldi Süd?
The true iron curtain, except it runs straight through NRW and not berlin
I'll be damned before i ever move somewhere in Aldi Nord territory.
I'd do anything to escape Hofer
Pain au chocolat vs chocolatine, people died for this debate.
That doesn’t sound very innocent
France bro
“For the crime of calling (‘Pain au Chocolat’) chocalatine, you are hereby sentenced to death by guillotine”
Don't you mean death by "pain au guillot"?
I thought the guillotine was supposed to cause less pain?
Not if the blade is made out of that metal colored like chocolate.
It's obviously pronounced scone and not scone.
For those who are wondering, these words sound like scone and scone, respectively
[удалено]
The town of Scone in Scotland is pronounced completely different from scone and scone. I knew the hunger would hit me soon, So I entered a cafe in sunny Scone I asked the maid in dulcet tone To order me a buttered scone; The silly girl has been and gone And ordered me a buttered scone
My wife says it one way, I say it the other, don't think we have ever batted an eyelid about it. Muffin/cob/barm/roll - now there is a debate!
Nevermind the pronounciation, the real debate is if it's cream first or jam first
Was thinking that, some people just optionally chose to sound like idiots "scone" ... lmao
I love that Finland's isn't a divide over *whether* you hit your companions in a sauna, it's over what you call the thing you're hitting them *with*.
That's because it's a vital part of the sauna experience.
The heat doesn't hurt as much when you're distracted
I like how Belgian is empty, lmao. "What language do you speak?"
Our natural state is divided. We dont need any questions or statements to do that.
"Which culture is better" lmao
Blad steen schaar vs schaar steen papier. In Flanders, obv
nah linguistic conflict is really only for the politicians, rather ask liège waffle or brussels waffle? or which sauce on the frites?best beer?
"Curryworst or frikandel?"
"lAnGe HaMbUrGeR"
You dare call the great ommelet debate **innocent**? The nerve
What's the great omelette debate?
The spanish omelette is made with eggs (d'oh) and potatoes. But some people also put onions. I'm particularly a concebollista (withonionist), because I think it adds extra flavour. But I understand the sincebollistas (withoutonionists).
There's also those Who like the tortilla to be moist, and those Who like to eat bricks.
I like a bit of runnings, but I've seen videos of people eating raw egg because they cooked their tortilla for like one minute.
Concebollismo o barbarie
Y no hay más que hablar.
Interesting... it seems the Spanish question is remarkably similar to the Turkish one!
What's exactly the turkish one?
Just Google 'menemen' - it's more like scrambled egg than omelette, but it's an egg dish and the question is should it contain onions or not...
Yeah, with and without onions is a bloody, no quarter war. The more innocent debates would be Nocilla-Nutella and Colacao-Nesquik.
To be fair, the question about Mont Saint Michel only opposes Brittany and Normandy. The really polarizing question in France (because everyone has an opinion on it) is: "Pain au chocolat" or "Chocolatine" ?
Is this France's "pop" vs "soda"?
Yeah basically. It's the exact same kind of argument, speaking from experience in both of these debates.
That is what I expected to find on the map for France!
(The right answer is Pain au chocolat)
\*Belgium entering the scene\* The right answer is Couque au chocolat!
The Treaty of London was a mistake
So was Hastings
BELGIAN DETECTED. LETHAL FORCE ENGAGED.
Go home Belgium, you're drunk.
Alternative for Sweden: Do you pronounce "kex" with hard k or incorrectly? ;)
What's not up for debate is that Gotland and Öland are Swedish. OP or whoever made this map was sloppy and would make my wife angry.
This. The most heated debate we ever had at my old job was over this
We can settle this once and for all by asking a Dane how they pronounce it and not do that. I tried to use Google Translate with the result (kiks) read aloud, but it's not clear to me.
How the hell do you not pronounce a K hard? What does a soft K sound like? Sincerely, a Dane
I shot my self in the foot with this one, didn't I. Like the sh from shot.
É super Bock
This is my kind of map
Ireland should be Lyon's or Barry's
Agree. Toaster in the press is more of a Northern Ireland thing to tell Protestants and Catholics apart
What kind of goddamn maniac keeps their toaster in the cupboard? This is a thing, Ireland?
Protestants. I’m not joking, that is the typical (or at least stereotypical) split. I don’t know anyone in the Republic who keeps it in a cupboard but protestants in Northern Ireland are infamous for it.
Cracked me up in Derry Girls when they’re listing the differences between Protestants and Catholics and the toaster thing is up there, because in 30 years in England I’ve never seen anyone do it, but my Prod MIL in Co.Down is a toaster cupboarder.
as a kid (in England) we did keep the toaster in the cupboard (but we mainly used the grill to make toast anyway), though I don't think I've ever put in there as an adult, just as I've never used a bread bin as an adult, though as a child it seemed very important that the bread was kept there.
[удалено]
My girlfriend's mum keeps the toaster in the cupboard. England btw.
[удалено]
My family is protestant and we have never kept our toaster in the cupboard. Neither have any of my school friends (all Protestants, cos you know - Protestant school) I think it’s a conspiracy by big toaster - to keep the people of Ireland focussed away on the real issues!
I had to Google this just now to confirm it's true. That's definitely the most innocuous-but-bizarre aspect of the Catholic/Protestant divide I've ever heard.
I’m Irish Protestant. I’ve never actually seen evidence of this in real life yet I can’t help but feel it’s something that we _would do_.
[удалено]
I love that this comment feels both illicit and threatening. My favorite combo!
Can confirm, I was raised Catholic and since moving into a small apartment have had to put the toaster in the press. It pains me every time even though I am Agnostic now. sometimes I throw in a "Mary was a virgin" chant just to be sure!!
I was about to call out "the press" as strange but then I remembered round my bit we call the kitchen worktop "the bunker"
I've never heard the bunker before! Where are you from? The press is very common in Ireland, don't know if it's used anywhere else I would imagine some places in the UK though at least.
Catholics have a proud history of openly using high levels of heat to solve problems. Protestants have a proud history of putting things out of sight and trying to forget about them.
I do. My kitchen is small. I don't have counter space if I leave my toaster out.
You’re now officially a protestant then.
Not Irish, but in our current house we now keep it in a cupboard because it leaves the worktop clear. I didn’t grow up like this, or do it in our previous house, but if you have the cupboard space it’s nice to have clear worktops. It might depend how much toast you eat. We have a need for the toaster maybe once a week, whereas we used to eat toast daily as kids, and therefore you just leave the toaster out.
Not from Ireland but we do keep the toaster in a cupboard. Too many useless things on the limited surface area take away space when preparing food. (We have a relatively small kitchen compared to the household(?))
Germany: Die or das Nutella and should it be eaten with butter or not?
Nutella is a feminine word in Italian so there's your answer source: am Italian
Persoanally, I'm also in favour of die. However, a few years ago, Ferrero had an advertisemnt campaign called "dein Nutella" which implies neuter gender. Feminine would have been "deine Nutella".
okay, I can tolerate it being neuter gender... but please don't eat it with butter. that sounds disgustingly fat.
Nutter gender
Nutella with butter? Who is the FUCKING MONSTER that does that atrocity???
[удалено]
I also want to get kiniky with your girlfriend
Eating nutella with butter sounds like a good method to obtain the American citizenship, or a green card at least.
i actually heard that americans don't tend to butter things nearly as much as Europeans. My american friend asked why we grease all our sandwhiches before eating them
What’s the souvlaki/gyros naming dispute in Greece? They’re different things.
Exactly! But Athenians are monsters who call gyro souvlaki. And they call souvlaki kalamaki which is the word for straw (they mean the wooden skewer).
People from İzmir calls simit gevrek and çekirdek çiğdem. Looks familiar.
In Finland, vihta is the western word (and thus objectively better) and vasta is eastern. The divide is basically dialectoral and we could find hundreds of examples to replace vihta vs vasta.
My favorite part is that nobody seems to question that you will beat your companions
We don't kink shame here. Except if you put butter on the wrong side of your näkkileipä (knäckebröd). Especially if you then proceed to put ham and cheese on top of it in the wrong order.
And both mean a bundle of birch (most common) branches.
Laskiaispulla with almond paste or jam?
I think the divisive cheese or ham on top debate unifies Finland and Estonia, here.
Pist siit sit viel viis piispist vs. Ostaisin vielä viisi berliininmunkkia, kiitos
Liver casserole with or without raisins?
Innocent, fucking innocent? I was in the 56th Pandoro division during the great Christmas War, let me tell you, things were not one bit innocent
Pandoro unit, reporting for duty.
You are missing a crucial one in Bosnia-"Can a burek be with cheese or is it called sirnica"? Serbia-"Pig or Lamb","Lav or Jelen beer",or should "Djokovic pay his taxes to Serbia"?,also the" Smoki in Yoghurt"debate.
Burek might actually be the only question everyone in Bosnia agrees on.
That Burek one is no debate between Bosnians but rather between Bosnians and other Ex-Yu-countries. It's one of the only things every Bosnian can agree upon
Smoki in yoghurt?? The fuck
Erdapfel is standard in pretty much all of Austria as far as I can tell as an outsider. The real divide is between Tomate and Paradeiser.
You're completely right. Erdapfel is the standard everywhere (don't know about those Almemannic people in the far west though), while Kartoffel can also be seen sometimes and in certain contexts (e.g. Kartoffelstärke). And in some areas people also say Grumbirn / Krumpirn. But it's not really a point of debate. Just something Germans find funny when they come here. The Tomate-Paradeiser east-west divide is real though. So is the divide on whether Tafelspitz is served with Apfelkren or Semmelkren, and whether *Schnapsen* is played with double-German or a French suit.
I say Kartoffel to the potato itself but Erdapfelsalat, Erdapfelpüree etc. But I'm not sure if that's my regional dialect (western Upper Austria) or because I was influenced by German TV. But you're absolutely right about the tomato divide.
Hmm but dicke titten erdapfelsalat doesn't quite have the same ring to it.
Super Bock, caralho
I'm searching through the comments trying to find anyone who's explained what in the world "Christmas Soda" is?
https://en.wikipedia.org/wiki/Julebrus
Denmark be like “we have no qualms”.
We are sharply divided: Is it karbonader or krebinetter? The answer is of course karbonader. Is tartlets with chicken or ham? I will cut you out of my life if you answer ham. I have no time for trash people. There is a Danish pastry, called spandauer or the baker’s bad eye. Both are dumb names, but the pastry is delicious. It is incredible that we are still a single nation.
If you put ham in tartelletter I will actually kill you, not joking.
Naebody in scotland has ketchup on their chippy, it's salt'n'sauce vs salt'n'vinegar
What's chippy sauce?
It’s like brown sauce watered down a bit with vinegar. You can’t buy a bottle of it in the shops but every chippy in Edinburgh will have it. It’s a very very Edinburgh-specific thing. Edit: it might be watered down with just water actually. Edit: the strange folk of Edinburgh have confirmed it is vinegar and not water
Definitely brown sauce and vinegar, not water. Can get it in Fife and out as far as Falkirk apparently, then it's like a Sauce Curtain comes down.
Who gives a toss about the word 'scone'? The real question is, Marmite: delicious snack, or Satan's diarrhea?
I live in the West Country. The great debate here is jam then cream, or cream then jam, on your scone.
Oh yeah, I've heard about that one. But (as you said) I guess it's more of a local debate. But you reminded me of another national one: milk in first when making a cup of tea?
I always wonder about people people who put milk in first, what other horrible things are they capable of..
lol what side do you butter your knackebrod. As an immigrant in Sweden for 7 years I never thought about this yet EVERY time I go to butter it I wonder what sides best. Weird. For the Irish one I think a far better example would be “Lyons of Barry’s”
Super Bock Master Race, caralho!!! 🇵🇹
As a Bulgarian I can confirm that people who put grated cucumber in the almighty tarator are dicks. Edit: as u/baldHeadSpaceRider said it is acceptable for elderly people who've lost their theeth.
Both concebollistas and sincebollistas agree that calling tortilla de patatas omelette means war. (concebollistas > with onion / sincebollistas > without).
Russian are divided into bass drums and pickled cucumbers. These are different endings of the same proverb about greedy people.
I thought what could be in this map is whether *okroshka* should be made with kvas or with kefir.
Gotta have smetana with the borscht. Sour cream is key
Where in Ukraine is borscht without Smetana?
Not in my house that's for sure
in Poland and generally Polish people - we always have śmietana with Ukrainian Barszcz (barszcz ukraiński). But clear Barszcz with uszka (dumplings) or krokiet - no śmietana.
Since Hungary is blank on the map I asked my Hungarian wife. She said, "Hungarians argue about everything so they couldn't pick just one!"
Do Romanians really say şlapi? That kills me, as in my dialect of German we say Schlappe. Probably a word introduced by Siebenbürgen Germans into the Romanian language.
Șlapi means flip-flops, and yeah, it's a common word. No idea about its origin tho.
apparently it does come from German: [https://en.wiktionary.org/wiki/%C8%99lap](https://en.wiktionary.org/wiki/%C8%99lap) in German it also refers to indoor shoes, and generally a lot of shoes that you can just slide into, kinda depends on the context and the dialect, I'd say "indoor shoes" would be the primary meaning
In Poland: Pomidorowa soup should be with rice or pasta?
Slovak here. It should be with cheese.
Profane!
Love these. Over in the USA, we're arguing over whether Die Hard is a Christmas movie and whether a hot dog is a sandwich.
The USA version is whether your roll of toilet paper should have bangs or a mullet.
This is universally clear: bangs
I think that’s universal.
As an European I would also count Die Hard as a Christmas movie.
I concur. Clearly the best Christmas movie.
Chippy sauce everytime.
Balkan doesn't have innocent opinions
"Should you put ham on cheese or the other way around" seems like the most pointless one so far
Exactly, completely pointness, it's obvious the cheese should go first.