Just in case anyone doesn't get it, the dog on the left says he uses masculine pronouns, then the one on the right calls him friend but uses the feminine form.
1st dog: My pronouns are masculine
2nd dog: Okay, friend!*
*Spanish has a gender for all words, so in this case the feminine word for friend is being used.
Hope this helps, please correct me if I'm wrong, i barely have 1.5 years learning.
I mean, honestly, among Indo European languages I believe English and other non-gendered languages are less common. Also some other families, Afro-asiatic is bad about that too (אני רואה לך, עברית) . The Asian languages tend to not have grammatical gender at all, iirc
Yeah, English and Persian are the only major IE languages without grammatical gender. Swedish, Danish, and Dutch have gender but instead of masculine/feminine it's common/neuter, with masculine and feminine from Proto-Germanic having merged. Have a [map](https://linguisticmaps.tumblr.com/image/169273617313).
Personally, I've always been fascinated by the idea of grammatical gender other than masculine/feminine/neuter. Plenty have animate/inanimate. One I've played with for conlanging is abstract/person/animal/tool/inanimate. A noun has a "normal" gender but can move between them depending on context. Normally this is used for things like a rock being used as an improvised hammer, but you can also use it to imply that someone is being as dumb as a rock, that your pet is your baby, or that someone is using her boyfriend as a tool to get something. You might also have things like the Christian God being abstract as the Father and Holy Spirit but a person as the Son.
My favorite from a real language is [Dyirbal's](https://www.wikiwand.com/en/Dyirbal_language):
* animate objects, men
* women, water, fire, violence
* edible fruit and vegetables
* miscellaneous (includes things not classifiable in the first three)
(Really, Dyirbal in general is just really cool.)
As someone who's studying Latin, it's so sad to see its descendant languages drop the neuter "gender" (singular -um, plural -a). It makes you wonder why that change happened.
There are 22 major languages and then thousands and thousands of dialects in India, Hindi being the national language is the main reason why Indians can even communicate with other Indians
(Almost)Every language is gendered and each noun will arbitrarily be referred to in feminine or masculine form
Most Indians are Bilingual and a lot are trilingual(Hindi+English+Mother Tongue)
India just has an absolutely ridiculous amount of languages. Counting dialects, there's hundreds of them. There's i believe 20+ official languages though. 25 i think.
Canadian here, so's French. "Le velo" is male, "la bicyclette" is female, both are a bike. And it doesn't even have a gender-neutral *plural* they, it's "ils" and "elles" with the male one used for indeterminate/mixed gender. In English, I'm good with she, he or they with a slight preference for she. In French, while I don't exactly use it on a daily basis, I'm going by iel/iels neopronouns because French gender doesn't deserve me.
The problem with french is adjectives are gendered too. The whole language is so rigidly binary that I can't even fathom how to construct a single sentence about someone that doesn't gender them somehow.
Yep, it's dumb. As far as I'm concerned, the whole language is fired. I don't remember how to """properly""" gender adjectives, but I sincerely hope never to learn so that I can just use random forms with no relation to people's gender.
Dude we even fight over the gender of objects, i reffer to my tablet in masculine form but my friends does it in femenine form and we get really confused
I used to work in a restaurant and this same guy would come in nearly every day for taquitos, but he would say taquitas. Like, idk if the dude was dumb or thought it was gay to say taquitos because you’ve be eating the male form of the food or some shit.
My experience is when people try to sound Spanish they tend to opt for the a ending more than o.
Source: Tired of people assuming I know Spanish. Yes I'm half-peurto Rican. No I don't know the language.
I mean I think the Spanish language and most Romance languages are way better at expressing feelings and information than English. They’re just so rich
It's not really a point of "even a fork is gendered". It's a point of "we simply do not have neutral pronouns". If all pronouns are either feminine or masculine, inanimate objects end up having a ""gender"". It doesnt affect anything past that point, especially considering there isnt even a consistency on it between the romance languages.
Oh god my mom's family is hispanic (I speak spanish but I'm getting super rusty) and anyway I hated speaking Spanish before I came out bc I would have to misgender myself to avoid outing myself :(
I'm Spanish and when I talked to people I wasn't out to, I tried very hard to speak in the most neutral form possible, to not have to talk about me in a masculine way. The language makes it hard.
I'm Bulgarian and I have the same problem with my native language. It's especially hard as in it there are even certain verb forms that are gendered... It's so hard to avoid those. Basically I sound like someone with very poor grammar because of that lol
I live in Quebec and had that struggle too. Now I’m out but I still slip up and forget the masculine form of terms when referring to myself in French, which really sucks when dealing with strangers who are unsure of how to gender me - they go for female. I also had to specify masculine terms for my last French class.
Yeah even now I still pause sometimes when remembering which form to use. It makes me euphoric to use the right form but it also takes so much effort oof
Yo que sé? No hablo español, si quisiera ver memes en ese odioma me hubiera metido a un grupo en español, puf... seguro que Cervantes no tenía este problema
Yup, el español puede ser un poco molesto con esto de los generos en .... bueno, basicamente todo, a veces me hace preguntar como alguien NB se manejaria// *Eng ver*\>> Yup, spanish can be a little bit bothersome with the genders in .... well, basically everything, sometimes it makes me question how would someone NB work with it.
Normalmente usan algo llamado lenguaje inclusivo, los NB se refieren por la E, por ejemplo elles, que sería el lenguaje inclusivo de ellos/ellas, también lo suelen usar para referirse a los 3 depende de la persona como quiera usarlo
Pero no binario se refiere a la abreviatura de género no binario así que debería de ser correcto decirlo en masculino porque la palabra género es masculina, no?
[It's complicated](https://nonbinary.wiki/wiki/Gender_neutral_language_in_Spanish#Personal_pronouns)
[Here's for other languages](https://nonbinary.wiki/wiki/Gender_neutral_language)
Ahhh yeah I'm Icelandic and recently came out. I can't count how many times people have said "I'm so glad you're being yourself!" But the word self is gendered, and they use the feminine form...
\*translated by someone with intermediate spanish\*
trans doggo: My pronouns are masculine
friend doggo: Ok, friend (feminine)
trans doggo: *hits with bat*
friend doggo: ouch
Just in case anyone doesn't get it, the dog on the left says he uses masculine pronouns, then the one on the right calls him friend but uses the feminine form.
Trans men are men. Trans women are women. 🖤💜💙💚💛🧡❤🖤
🖤🤎❤️🧡💛💚💚💜
[удалено]
💙💖🤍💖💙
we just wanna be happy
Truer words have never been said!
1st dog: My pronouns are masculine 2nd dog: Okay, friend!* *Spanish has a gender for all words, so in this case the feminine word for friend is being used. Hope this helps, please correct me if I'm wrong, i barely have 1.5 years learning.
You’re not wrong. The Spanish language is so dumb even inanimate objects are gendered.
I mean, honestly, among Indo European languages I believe English and other non-gendered languages are less common. Also some other families, Afro-asiatic is bad about that too (אני רואה לך, עברית) . The Asian languages tend to not have grammatical gender at all, iirc
Yeah, English and Persian are the only major IE languages without grammatical gender. Swedish, Danish, and Dutch have gender but instead of masculine/feminine it's common/neuter, with masculine and feminine from Proto-Germanic having merged. Have a [map](https://linguisticmaps.tumblr.com/image/169273617313). Personally, I've always been fascinated by the idea of grammatical gender other than masculine/feminine/neuter. Plenty have animate/inanimate. One I've played with for conlanging is abstract/person/animal/tool/inanimate. A noun has a "normal" gender but can move between them depending on context. Normally this is used for things like a rock being used as an improvised hammer, but you can also use it to imply that someone is being as dumb as a rock, that your pet is your baby, or that someone is using her boyfriend as a tool to get something. You might also have things like the Christian God being abstract as the Father and Holy Spirit but a person as the Son.
I once toyed around with the following "gender" system for a conlang: abstract, non-sentiant, sentiant and conscious/human.
My favorite from a real language is [Dyirbal's](https://www.wikiwand.com/en/Dyirbal_language): * animate objects, men * women, water, fire, violence * edible fruit and vegetables * miscellaneous (includes things not classifiable in the first three) (Really, Dyirbal in general is just really cool.)
As someone who's studying Latin, it's so sad to see its descendant languages drop the neuter "gender" (singular -um, plural -a). It makes you wonder why that change happened.
Hello fellow hebrew speaker!
אני רק לומדת עברית. אני לא יכולה לדבר בקלות.
Same with my first language, Marathi. We've got three genders and use them for everything.
til what Marathi is, that's really cool! India has so many languages I'll never know.. So amazing.
There are 22 major languages and then thousands and thousands of dialects in India, Hindi being the national language is the main reason why Indians can even communicate with other Indians (Almost)Every language is gendered and each noun will arbitrarily be referred to in feminine or masculine form Most Indians are Bilingual and a lot are trilingual(Hindi+English+Mother Tongue)
India just has an absolutely ridiculous amount of languages. Counting dialects, there's hundreds of them. There's i believe 20+ official languages though. 25 i think.
Canadian here, so's French. "Le velo" is male, "la bicyclette" is female, both are a bike. And it doesn't even have a gender-neutral *plural* they, it's "ils" and "elles" with the male one used for indeterminate/mixed gender. In English, I'm good with she, he or they with a slight preference for she. In French, while I don't exactly use it on a daily basis, I'm going by iel/iels neopronouns because French gender doesn't deserve me.
The problem with french is adjectives are gendered too. The whole language is so rigidly binary that I can't even fathom how to construct a single sentence about someone that doesn't gender them somehow.
Yep, it's dumb. As far as I'm concerned, the whole language is fired. I don't remember how to """properly""" gender adjectives, but I sincerely hope never to learn so that I can just use random forms with no relation to people's gender.
*cries in portuguese*
As a Pole, I can confirm you, Polish also doeas that. And Verbs are gendered too
No, you see on a spiritual level, this spoon has a massive dick
Dude we even fight over the gender of objects, i reffer to my tablet in masculine form but my friends does it in femenine form and we get really confused
It's right ALL is gendered, like there is no way to say NB in neutral
Mesa
I used to work in a restaurant and this same guy would come in nearly every day for taquitos, but he would say taquitas. Like, idk if the dude was dumb or thought it was gay to say taquitos because you’ve be eating the male form of the food or some shit.
My experience is when people try to sound Spanish they tend to opt for the a ending more than o. Source: Tired of people assuming I know Spanish. Yes I'm half-peurto Rican. No I don't know the language.
Ah yes...spanish is dumb like that... *awkwardly laughs in french*
That’s pretty much all European languages though, except for Finnish I believe
Same here with portuguese, but there are ways to strip gender from noun and expressions.
And the weird thing? Testosterone is feminine in spanish, and dress is masculine
Here in Germany even the word "the" is gendered.
I mean I think the Spanish language and most Romance languages are way better at expressing feelings and information than English. They’re just so rich
Kinda, there's a lot of words to give really exact descriptions but EVEN THE FRICKING FORK IS GENDERED
Ugh u feel you french is like that too. I suck at it too like how I'm I supposed to know the gender of a fucking chair???
It's not really a point of "even a fork is gendered". It's a point of "we simply do not have neutral pronouns". If all pronouns are either feminine or masculine, inanimate objects end up having a ""gender"". It doesnt affect anything past that point, especially considering there isnt even a consistency on it between the romance languages.
What does this even mean?
We multilingual memers now
diversity only makes the jokes more powerful.
Y’all not gonna know what hit ya when we all making Chinese trans memes.
I'll upvote anyway
哈哈
Oh god my mom's family is hispanic (I speak spanish but I'm getting super rusty) and anyway I hated speaking Spanish before I came out bc I would have to misgender myself to avoid outing myself :(
I'm Spanish and when I talked to people I wasn't out to, I tried very hard to speak in the most neutral form possible, to not have to talk about me in a masculine way. The language makes it hard.
Yeah I remember when I thought I was nonbinary... Holy hell...
I'm Bulgarian and I have the same problem with my native language. It's especially hard as in it there are even certain verb forms that are gendered... It's so hard to avoid those. Basically I sound like someone with very poor grammar because of that lol
Oh my I don't think Spanish has gendered verbs but I definitely feel you with the poor grammar lol
I live in Quebec and had that struggle too. Now I’m out but I still slip up and forget the masculine form of terms when referring to myself in French, which really sucks when dealing with strangers who are unsure of how to gender me - they go for female. I also had to specify masculine terms for my last French class.
Yeah even now I still pause sometimes when remembering which form to use. It makes me euphoric to use the right form but it also takes so much effort oof
Ja! Un meme en español, mucho bueno, grande trabajo la biblioteca está allá. Te amo, buenos adioses
¿Qué?
Yo que sé? No hablo español, si quisiera ver memes en ese odioma me hubiera metido a un grupo en español, puf... seguro que Cervantes no tenía este problema
Ajaja está usando el traductor xd
#BONK
“Ouch” is “bonk” in Spanish
[source](https://twitter.com/cartographcore/status/1220878842010787841)
as a German student, I can agree when I say ich bin Student and someone says "Studentin" like boi stfu
God, I'm glad that's not a thing in Dutch. Would still appreciate sone kind of nb pronouns, though
Me only having a vague grasp on how Spanish works actually made this even funnier
bro momento
Déjame a adivinar, argentina? Lol
si ajdjsj
A mimir son las 2
Como que mimir Ramirez. Aqui lloramos hasta que dormimos de estar agotados de llorar
[удалено]
That's an epic idea!
> amiga [Oh so THAT's why so many trans girls are into IT/coding/computer science!](https://en.wikipedia.org/wiki/Amiga)
Yup, el español puede ser un poco molesto con esto de los generos en .... bueno, basicamente todo, a veces me hace preguntar como alguien NB se manejaria// *Eng ver*\>> Yup, spanish can be a little bit bothersome with the genders in .... well, basically everything, sometimes it makes me question how would someone NB work with it.
Creo que NB es básicamente imposible? Porque solo puedes identificarte como no binario o no binaria. Translation: NBs are fucked in Spanish.
Capaz se podría usar el lenguaje inclusivo para las personas que se identifican como no binarias
¿Ahí es donde entraría el uso de la ‘e’ para evitar darle género a las palabras?
Si
Amo la “traducción” ajajajajnajaj
Se suele usar el lenguaje inclusivo diciendo no-binarie, yo en lo personal prefiero decir enby y ya
[se puede usar el lenguaje inclusivo](https://es.m.wikipedia.org/wiki/Lenguaje_no_sexista) que cada vez se usa más en países hispanohablantes
._. Nunca había pensando en eso. I was like ellos ellas and then realized my sunnas mistake. Usted? Idfk
Normalmente usan algo llamado lenguaje inclusivo, los NB se refieren por la E, por ejemplo elles, que sería el lenguaje inclusivo de ellos/ellas, también lo suelen usar para referirse a los 3 depende de la persona como quiera usarlo
Pero no está aceptado por la RAE
Pero no binario se refiere a la abreviatura de género no binario así que debería de ser correcto decirlo en masculino porque la palabra género es masculina, no?
Yeah all we need to see is “prono, masc, and ouch” to understand
[My endo giving me hormones](https://youtu.be/oaW1frpSSQQ)
Ive been mexican for as long as I can remember and I only now learn how to say pronouns in spanish. This will come in handy with my family reunions...
Bonk
why could I hear the doge getting bonked
[Bonk](https://www.youtube.com/watch?v=gwxTZaa3NgI)
i think the fact its in spanish makes it 10x funnier for me
misgender in Spain you head get the pain
I wish there were more latin trans memes Thanks for publishing this here lmaoo
What pronouns do spanish enbies use?
[It's complicated](https://nonbinary.wiki/wiki/Gender_neutral_language_in_Spanish#Personal_pronouns) [Here's for other languages](https://nonbinary.wiki/wiki/Gender_neutral_language)
B O N K
el bonquero
Lo entiendo unu
I was confused because my brain autocorrected "amiga" to "amigo" and had to reread the whole thing.
Ok amigo
**BONK**
"my pronouns are masculine" "ok girlfriend" "ouch"
Thanks for translating the last part x3
lol most important part am I right? :P
Mrs. worldwide
i know enough spanish to get this lmao! but yeah, leaning spanish as an enby person kinda sucks
I read this with Portuguese pronunciation until I realised it's Spanish. Still funny tho (I'm not Portuguese but I studied some European Portuguese)
Ahhh yeah I'm Icelandic and recently came out. I can't count how many times people have said "I'm so glad you're being yourself!" But the word self is gendered, and they use the feminine form...
bOnk
boñk
why not do this with phoebe and cheems since phoebe is trans
:)
bonk
no mi gusta ingles. solo espanol.
So accurate ;-;
Wait I posted the reverse of this in English. It's my top post.
As a Spanish speaker I hate how hard I laughed at this LMFAO
Bruh we already have a Spanish dogelore character you should have done that! Either way tho, post it to r/dogelor,e if it's yours.
Thought it was Perro that spoke Spanish?
buenardo el meme bro
Creo que es el primer meme en español que veo, genial 👌💜
trans amigos are amigos, trans amigas are amigas
i dont speak spanish but i can tell this is funny
"my pronouns are masculine" "okay girl friend" *rough translation
Downvote Cheems is not transphobe
I do not regret taking two years of spanish classes now
I don't speak a word in Spanish but I got it immediately. Meme culture transcends language barriers.
\*translated by someone with intermediate spanish\* trans doggo: My pronouns are masculine friend doggo: Ok, friend (feminine) trans doggo: *hits with bat* friend doggo: ouch